Please use this identifier to cite or link to this item:
http://rep.ksma.ks.ua/jspui/handle/123456789/1395
Title: | Features of written business communication for marine officers |
Other Titles: | Особливості письмової ділової комунікації для морських фахівців Особенности письменной деловой коммуникации для морских специалистов |
Authors: | Афанасиевская, И.А. Aфанасієвська, І.О. Afanasievskaya, I. Усова, Я.А. Усова, Я.О. Usova, Ya. |
Keywords: | modern business language foreign business language professional communication competence professional education сучасна ділова мова ділова іноземна мова професійна комунікативна компетенція професійна освіта современная деловая речь деловой иностранный язык профессиональная коммуникативная компетенция профессиональное образование |
Issue Date: | 2020 |
Publisher: | InterConf scientific publishing centre |
Citation: | Features of written business communication for marine officers// International forum: problems and scientific solutions. V International scientific and practical conference (16-18 червня 2020). — InterConf scientific publishing centre, Melbourne, Australia, 2020. — 80-89p. |
Series/Report no.: | УДК: 811.111; |
Abstract: | Особливий інтерес до навчання ділового мовлення в українському суспільстві виник в кінці 80-х-початку 90-х рр. ХХ століття в зв'язку з глобальними змінами, що відбувались так і продовжують відбуватись вже в XXI столітті, як в соціальному, так і в економічному житті країни. Відносини в економічній сфері стають предметом підвищеного інтересу, що тягне за собою необхідність відповіді на питання: «Що потрібно знати і вміти, щоб стати справжнім професіоналом своєї справи?» Отже, проблема формування професійної комунікативної компетенції у фахівців особливо актуальна в даний час. Це і зрозуміло: сучасним суспільством затребувані, перш за все, професіонали своєї справи, які володіють культурою ділового спілкування на високому рівні. Аналіз ситуацій спілкування підтвердив: для ефективного володіння іноземною мовою недостатньо знання лише лінгвістичних аспектів мови, так як, при всій своїй важливості, мовна компетенція є тільки однією зі складових комунікативної компетенції. Дисципліна «Ділова англійська мова» у комплексі з іншими спеціальними предметами посідає одне з головних місць в освітньо-професійній підготовці спеціалістів морського флоту та є невід’ємною частиною загальної підготовки висококваліфікованих фахівців для морського флоту України. Мета навчання ділової англійської мови магістрантів полягає у вдосконаленні їх англомовної професійно орієнтованої комунікативної компетентності задля поглиблення знань зі спеціальності та успішного виконання вузькоспеціалізованих досліджень і проектів. Особый интерес к обучению деловой речи в украинском обществе возник в конце 80-х-начале 90-х гг. ХХ века в связи с глобальными изменениями, которые происходили так и продолжают происходить уже в XXI веке, как в социальном, так и в экономической жизни страны. Отношения в экономической сфере становятся предметом повышенного интереса, что влечет за собой необходимость ответа на вопрос: «Что нужно знать и уметь, чтобы стать настоящим профессионалом своего дела?» Итак, проблема формирования профессиональной коммуникативной компетенции у специалистов особенно актуальна в настоящее время. Это и понятно: современным обществом востребованы, прежде всего, профессионалы своего дела, обладающие культурой делового общения на высоком уровне. Анализ ситуаций общения подтвердил: для эффективного владения иностранным языком недостаточно знания только лингвистических аспектов речи, так как, при всей своей важности, языковая компетенция является только одной из составляющих коммуникативной компетенции. Дисциплина «Деловой английский язык» в комплексе с другими специальными предметами занимает одно из главных мест в образовательно-профессиональной подготовке специалистов морского флота и является неотъемлемой частью общей подготовки высококвалифицированных специалистов для морского флота Украины. Цель обучения деловому английскому языку магистрантов заключается в совершенствовании их англоязычной профессионально ориентированной коммуникативной компетентности для углубления знаний по специальности и успешного выполнения узкоспециализированных исследований и проектов. Particular interest in the teaching of business communication in Ukrainian society arose in the late 1980s and early 1990s due to the global changes that have taken place and continue to take place in the 21st century, both in social and in economic life of the country. Relations in the economic sphere are the subject of increased interest, which entails the need to answer the question: "What do you need to know and what skills do you need to have to become a true specialist in your profession?" Therefore, the problem of professional communication competence in specialists is especially relevant at present. This is understandable: modern society requires, above all, specialists in their profession, who have a high level business communication culture. Especially this matter concerns the maritime specialists, that have to deal not only with the professional English but to combine it with the business one. The analysis of communication situations confirmed that for the effective knowledge of a foreign language, only linguistic aspects of language are insufficient, because, in all its importance, language competence is only one of the components of communicative competence. The discipline "Business English" in combination with other special subjects occupies one of the main places in educational and vocational training of marine specialists and is an integral part of the overall training of highly qualified specialists for the merchant fleet of Ukraine. Modern maritime business language that provides communication in the professional scope, is represented by several types, and each of them meets the specific needs of communication in certain situations and has its own language features. The purpose of the discipline "Business English" is to enrich the professional skills of future mariners in analyzing cases related to mistakes or tampered records in documents onboard the ship, differentiating between accidents, incidents, near-misses, hazardous conditions and demonstrates knowledge an practical skills of safety reporting procedures. Also, ensure them with writing skills to describe principles of good communication and state importance of briefings and debriefings in the engine room and navigation bridge, to characterize involvement in business correspondence and paperwork responsibilities. |
Description: | Науково-методична інтернет конференція |
URI: | http://rep.ksma.ks.ua/jspui/handle/123456789/1395 |
ISBN: | 978-0-643-12109-6 |
Appears in Collections: | Кафедра англійської мови в судновій енергетиці |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Afanasiyevska_business_english.pdf | 350.41 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.